Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

Africus ovat VF

  • 1 ovo

    —, ātum, āre [одного корня с греч. euoe]
    1) торжествовать, ликовать ( cum ovante gaudio V)
    2) быть встречаемым овацией, совершать триумфальное вступление в столицу пешком или верхом (ovans urbem ingressus est PM)
    3) кричать, галдеть ( ovantes corvi V); шуметь, выть ( Africus ovat VF)

    Латинско-русский словарь > ovo

  • 2 ovo

    ovo, āre (v. euoë, ähnlich dem griechischen ευάζω, juchheen), I) frohlocken, jubeln, seine Freude durch Stimme und Gebärden äußern, a) v. Pers.: Plaut., Verg. u. Liv. – m. Abl. (über), ovans victoriā, duplici victoriā, Liv.: spoliis exercituum et ducum caedibus ovans, Tac.: laetus ovat nunc lande virûm, nunc vatis honoro carmine, Val. Flacc. ( aber Verg. Aen. 10, 500 gehört quo spolio zu potitus). – b) v. Tieren, ovantes gutture corvi, aus jubelnden Kehlen schreiende, Verg. georg. 1, 432. – c) v. Lebl.: non Africus alto tantus ovat, Val. Flacc. 2, 507. – II) eine Ovation (einen siegreichen Einzug zu Pferde od. zu Fuß) halten (s. ovātio), Cic. u. Liv.: ovans triumphavit, hielt zu Fuß seinen Triumphzug, Vell.: ovans urbem ingressus est, Plin.: et ovans et curru ingressus est urbem, Suet.: ovantium corona (myrtea), Plin.: ovasse de Britannis, Tac. – übtr., ovantes currus, Triumphwagen, Prop. 3, 9, 53: ovatum aurum, im Triumphe aufgeführtes, erbeutetes, Pers. 2, 55. – / 1. Pers. Indic. Praes. ovo ungebr., s. Macr. de diff. 23. § 8. Vgl. Georges Lexik. der lat Wortf. S. 484.

    lateinisch-deutsches > ovo

  • 3 ovo

    ovo, āre (v. euoë, ähnlich dem griechischen ευάζω, juchheen), I) frohlocken, jubeln, seine Freude durch Stimme und Gebärden äußern, a) v. Pers.: Plaut., Verg. u. Liv. – m. Abl. (über), ovans victoriā, duplici victoriā, Liv.: spoliis exercituum et ducum caedibus ovans, Tac.: laetus ovat nunc lande virûm, nunc vatis honoro carmine, Val. Flacc. ( aber Verg. Aen. 10, 500 gehört quo spolio zu potitus). – b) v. Tieren, ovantes gutture corvi, aus jubelnden Kehlen schreiende, Verg. georg. 1, 432. – c) v. Lebl.: non Africus alto tantus ovat, Val. Flacc. 2, 507. – II) eine Ovation (einen siegreichen Einzug zu Pferde od. zu Fuß) halten (s. ovatio), Cic. u. Liv.: ovans triumphavit, hielt zu Fuß seinen Triumphzug, Vell.: ovans urbem ingressus est, Plin.: et ovans et curru ingressus est urbem, Suet.: ovantium corona (myrtea), Plin.: ovasse de Britannis, Tac. – übtr., ovantes currus, Triumphwagen, Prop. 3, 9, 53: ovatum aurum, im Triumphe aufgeführtes, erbeutetes, Pers. 2, 55. – 1. Pers. Indic. Praes. ovo ungebr., s. Macr. de diff. 23. § 8. Vgl. Georges Lexik. der lat Wortf. S. 484.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > ovo

  • 4 ovans

    ŏvo, ātum ( first pers. pres. indic. and perf. forms not in use:

    ovet,

    Stat. Sil. 4, 1, 8:

    ovaret,

    id. Th. 1, 153:

    ovandi,

    Suet. Claud. 1; Gell. 5, 6:

    ovaturus,

    Sol. 45), 1, v. defect. n. [cf. Sanscr. root u-, avate, to roar; Gr. auô, aWuô, to shout], to exult, rejoice.
    I.
    In gen. (mostly poet.):

    ovantes Horatium accipiunt,

    Liv. 1, 25:

    laetus ovat nunc laude virum,

    Val. Fl. 4, 342.—Of inanim. subjects:

    currus ovantes,

    Prop. 3, 7 (4, 8), 53:

    ovat Africus,

    rages, Val. Fl. 2, 506.—
    II.
    In partic., to celebrate or keep an ovation, to triumph in an ovation (v. ovatio;

    freq. and class.): ovantem in Capitolium ascendere,

    Cic. de Or. 2, 47, 195:

    ovans urbem ingrederetur,

    Liv. 5, 31:

    ovans triumphavit,

    made his triumphal entry on foot, Vell. 2, 96, 3; Suet. Tib. 9:

    ovatum aurum,

    brought in in triumph, taken as spoil, Pers. 2, 55. —Hence, P. a.: ŏvans, antis, exulting, joyful, triumphant:

    socii comitentur ovantes,

    Verg. G. 1, 346; cf.:

    ovantes gutture corvi,

    i. e. singing, uttering exultant cries, id. ib. 1, 423; id. A. 3, 189; 4, 543.— Transf., of things:

    prosequar et currus utroque ab litore ovantes,

    Prop. 3, 9 (4, 8), 53:

    lyra,

    Stat. S. 1, 2, 249:

    patria,

    Juv. 8, 28.—Hence, [p. 1286] ŏvanter, adv., exultingly (post-class.):

    ovanter accurrit,

    Tert. adv. Val. 28.

    Lewis & Short latin dictionary > ovans

  • 5 ovo

    ŏvo, ātum ( first pers. pres. indic. and perf. forms not in use:

    ovet,

    Stat. Sil. 4, 1, 8:

    ovaret,

    id. Th. 1, 153:

    ovandi,

    Suet. Claud. 1; Gell. 5, 6:

    ovaturus,

    Sol. 45), 1, v. defect. n. [cf. Sanscr. root u-, avate, to roar; Gr. auô, aWuô, to shout], to exult, rejoice.
    I.
    In gen. (mostly poet.):

    ovantes Horatium accipiunt,

    Liv. 1, 25:

    laetus ovat nunc laude virum,

    Val. Fl. 4, 342.—Of inanim. subjects:

    currus ovantes,

    Prop. 3, 7 (4, 8), 53:

    ovat Africus,

    rages, Val. Fl. 2, 506.—
    II.
    In partic., to celebrate or keep an ovation, to triumph in an ovation (v. ovatio;

    freq. and class.): ovantem in Capitolium ascendere,

    Cic. de Or. 2, 47, 195:

    ovans urbem ingrederetur,

    Liv. 5, 31:

    ovans triumphavit,

    made his triumphal entry on foot, Vell. 2, 96, 3; Suet. Tib. 9:

    ovatum aurum,

    brought in in triumph, taken as spoil, Pers. 2, 55. —Hence, P. a.: ŏvans, antis, exulting, joyful, triumphant:

    socii comitentur ovantes,

    Verg. G. 1, 346; cf.:

    ovantes gutture corvi,

    i. e. singing, uttering exultant cries, id. ib. 1, 423; id. A. 3, 189; 4, 543.— Transf., of things:

    prosequar et currus utroque ab litore ovantes,

    Prop. 3, 9 (4, 8), 53:

    lyra,

    Stat. S. 1, 2, 249:

    patria,

    Juv. 8, 28.—Hence, [p. 1286] ŏvanter, adv., exultingly (post-class.):

    ovanter accurrit,

    Tert. adv. Val. 28.

    Lewis & Short latin dictionary > ovo

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»